Ксения Козловская (ksurrr) wrote,
Ксения Козловская
ksurrr

Трудности перевода

На данный момент передо мной лежит две статьи.
Первая - по теоретической физике на физическом-английском языке. Вторая - по философии на философском-русском.
Поскольку и английский и философский языки я знаю весьма и весьма поверхностно, то чтение статей идет по совершенно одинаковой схеме: сперва переводим все незнакомые слова в предложении, затем пытаемся осознать смысл получившегося текста.

В процессе чтения философии возник ряд вопросов относительно происхождения и структуры языка. Друзья лингвисты и философы, что можно почитать на эту тему, так чтоб не приходилось непрерывно переводить с лингвистического?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 20 comments